第71屆上海電視節 史詩大劇《三國》今日在滬簽約韓國

第71屆上海電視節 史詩大劇《三國》今日在滬簽約韓國

電視劇《三國》將登陸韓國熒幕

  
第71屆上海電視節 史詩大劇《三國》今日在滬簽約韓國 第2張

發佈會現場

日前,第71屆上海電視節正在舉行,大腕雲集,精彩紛呈,更邀請到去年熱播的史詩大劇《三國》總製片人楊曉明、導演高希希、編劇朱蘇進空降上海,為10號晚即將舉行的“白玉蘭獎”頒獎典禮烘托人氣。與此同時,幾位“三國人”也積極為該劇的海外發行助威造勢。

今日在滬簽約韓國 終於登陸亞洲重鎮

作為曾經深受中華文化浸潤的國度,韓國至今仍保持着“仁義禮智信”的儒家之風,但因近年來其本土影視產業十分發達,所以對別國影視劇的關注不多,這也使得韓劇在中國蔚然成風,中國劇卻極少賣到韓國。為促進中華文化的推廣,《三國》發行方誓將該劇推向韓國,從去年首爾電視節開始就與其各大電視台進行接觸磋商。經過大半年的艱辛談判,在韓國AK娛樂和北京中視傳媒影視文化傳播有限公司兩家機構的大力協助下,終於與韓國現代傳媒旗下專門播放高清電視劇的“CHING”頻道達成合作,韓文版《三國》即將正式播出。

今日在上海新錦江酒店舉行的簽約儀式上,韓方現代傳媒的代表金星日表示:“我很高興能夠獨家購買並簽訂關於《三國》在韓國播映的協議,我們知道這部劇在中國受關注的程度非常高,這是一部對韓國觀眾來説同樣將大受歡迎的三國題材電視劇。”他還説,“希望以後能繼續在“CHING”頻道播放更多中國的大型電視連續劇,為中韓文化交流起到貢獻作用。”

三項重要提名在手 摘桂呼聲高

除了成功銷往韓國之外,《三國》此次在上海電視節還有喜事。在“白玉蘭獎”的評比中,該劇共獲得“最佳電視劇”“最佳導演”“最佳編劇”三個最大獎項的提名。業內人士分析,因其厚重壯闊的史詩題材,憑藉精良的劇本和拍攝水準,以及精湛的演員表演,極有可能奪得“最佳電視劇”的桂冠,斬獲一至三個獎項。究竟獎單如何,影視人都在矚目着10號晚盛大的頒獎典禮,翹首以待。

據悉,在本次上海節之前,《三國》就已經拿獎多多。此前出征在香港舉行的“首屆亞洲彩虹電視大獎”,這是以全亞洲範圍內幾十個國家的電視劇集、電視節目、電視紀錄片為評獎對象的高規格盛會,《三國》團隊勝出日韓港台的同行,贏得了最高獎“電視劇評委會大獎”及“最佳男主角”“最佳動作導演”共三個獎項。此外,在諸如安徽電視台、上海電視台、南方電視台等各大媒體舉辦的“電視劇盛典”活動中,《三國》也將各種“最佳”獎項拿了多次。據統計,該劇幾乎囊括了2010年度的所有重要評獎。相較於它在國內熱播並激起“全民開評”時的盛況,如今可説實至名歸。

海外廣受歡迎 日本熱播創紀錄

除了受到各個大獎的青睞,在這一年多的時間裏,《三國》發行方還一舉售出了海外20多個國家地區的播映權,創造了國產劇“走出去工程”的多項紀錄,並且大部分都登陸了當地最大或主流的電視台,以當地語言重新配音,一改以往國產劇只在國外的華語頻道有線電視播出的定式,成功實現了《三國》出品方多年來的夙願。更難得的是,很多國家購買的都是該劇完整95集的播映權,甚至包括土耳其、羅馬尼亞、摩洛哥這些以往並不熟悉中國文化的歐洲國家,絕非刪減播出。而在過去,國產的長篇連續劇大都被剪成精簡版銷往海外,甚至會縮水成電視電影。

去年年底,該劇日語版DVD開始在日本上架販售,當月就突破全日本的租售紀錄,最終達到約5000套的銷售量、86萬張的租賃量。日本發行方稱“這對於一部中國電視劇來説是一個相當驚人的數量。”今年年初,該劇又在日本三大電視台之一的富士台熱播,繼續引起本就熱愛“三國”題材的日本民眾的極大關注。目前,還有數家日本電視台正在進行後續的搶播,均希望能借勢拉昇本台的收視率。王建慶/圖